기억과 기대가 함께하는
세계성찬주일 성찬 예전
Great Thanksgiving
with Remembrance and Anticipation
집례: 손태환 목사 (Rev. Taehwan Son)
*굵은, 이탤릭 글씨체는 다 함께 합니다. 몸이 불편하신 분들은 손을 들거나 일어서지 않아도 됩니다.
기원 Invocation
전능하신 하나님, 우리의 삶을 지금까지 인도해주신 주님을 기억하고 기대하며 감사드리고자 오늘 이 예배에 함께 모였습니다. 저희들이 이 자리에서 그리고 각 가정과 일터에서 함께 모여 말씀 예전과 성찬 예전과 기도를 통해 이민자로 살아온 우리 삶의 과거를 기억하고, 현재를 감사하며, 또한 앞으로 교회와 삶, 믿음의 여정을 이끌어 주실 우리의 미래를 기대하면서 주님을 온 마음과 정성을 다해 찬양하고 영광을 돌립니다. 무엇보다 저희의 감사하는 마음을 받아 주시옵소서. 이 성찬 예전에서 저희 마음이 오직 주님을 앙망하고, 저희의 모든 생각이 주님께로 향하게 하옵소서. 주님의 거룩하신 임재를 이 성찬 예전에서 경험케 하시옵고, 저희의 응답하는 찬송과 개인과 공동체가 함께 결단하는 고백을 받아 주옵소서. 우리 주 예수 그리스도의 이름으로 기도합니다. 아멘.
*우리 자신을 주님께 봉헌하는 마음으로 “은혜” 찬양의 후렴을 두 번 부르고 성찬으로의 초대에 응합니다.
모든 것이 은혜 은혜
은혜 한없는 은혜
내삶에 당연한 것 하나도 없었던 것을